The Reader. It was a strange story - but compelling. What is it about translated books? It's not like it's poorly done, but the words seems almost too carefully chosen. But it doesn't really spoil it - just gives it a certain foreign tone - which adds to the overall enjoyment I suspect.
Without giving away the plot - and even if I'd read the end first, I don't think I would have figured it out - I will just say that the part about the cassette tapes really struck a chord. If you've read it and remember that, let's have a conversation.
Without giving away the plot - and even if I'd read the end first, I don't think I would have figured it out - I will just say that the part about the cassette tapes really struck a chord. If you've read it and remember that, let's have a conversation.
No comments:
Post a Comment